韓文翻譯
吃龜不吃虧*吃鱉不吃癟 wrote:
翻譯公司開一棟





還要翹臀有腰窩才是極品...
有腰窩的耶...
鉦昱翻譯公司感覺花言巧語的調情或是用言語挑逗也屬於前戲的一部門,
這棟?
人人都只喜歡有奶的...(恕刪)
我喜好打情罵俏,

我介紹你這個...
NQQegg wrote:
economic wrote:
還要翹臀有腰窩才是...(恕刪)


自從管妹開放違建以後,dodo生命禮節事業的生意就一落千丈了翻譯
鉦昱翻譯公司也聽不懂,那還不如看A片,因為至少有字幕。

kdogg0916 wrote:

把那逃到你家的越南妹交出來

大師都只喜好有奶的
鉦昱翻譯公司不可,
等我找到貨源再說。...(恕刪)
這棟?太守舊了。ec...(恕刪)

kdogg0916 wrote:
說話欠亨我不行,我喜...(恕刪)

那倒不一定,我覺得美...(恕刪)

那倒紛歧定,我感覺美臀比大奶更吸惹人。...(恕刪)

腰窩太少見了,可遇不可求翻譯
翻譯
kdogg0916 wrote:
吃龜不吃虧*吃鱉不吃癟 wrote:


吃龜不吃虧*吃鱉不吃癟 wrote:
鉦昱翻譯公司找到貨源再說。
那倒紛歧定,我感覺美臀比大奶更吸引人。




吃龜不吃虧*吃鱉不吃癟 wrote:
遠在天邊,近在面前...(恕刪)

鉦昱翻譯公司看是先跟dodo申請香樓比力快


kdogg0916 wrote:
我忙不外來了,不如翻譯公司開一棟
吃龜不吃虧*吃鱉不吃癟 wrote:


本篇文章引用自此: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=37&t=5674800&p=3有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯公司02-23690937
創作者介紹
創作者 lewisjs78pj@outlook.com 的頭像
lewisjs78pj

lewisjs78pj@outlook.com

lewisjs78pj 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 2 )